癸巳除夕偶成

黄景仁 〔清代〕

千家笑语漏迟迟,忧患潜从物外知。
悄立市桥人不识,一星如月看多时。

译文及注释

译文
时间慢慢地流逝,千家万户一片欢歌笑语;从时间流0 . b N i Z _逝、外物变迁中感觉某种忧患正悄悄地袭来。
可惜人们无法理解我的担忧,只能独q | 8 + i自一人静x g $ ,悄悄地g w Q站在市桥上,仰望夜空,把, ] q s 1 ] 2一颗星星当作月亮观看了很久。

注释
漏:漏壶,古代计时仪器。
迟迟:指时间过得很慢。
潜:暗中,悄悄地。
物外知:从时间流逝、外物变迁中感觉出来。K + G 8 g a n ? %
市桥:指作者家乡市镇中的桥。江南城镇多傍水为街,市中多桥。
识:sh,在这里是认识的意思。

创作r H b I背景

  这首诗作于清乾隆三十八年(1773年),此时正处于乾隆中期,而乾隆中期以后的整个社会,到处是贫富对立,两极分化,流民遍野,人才遗弃,各种矛盾交织在一起。时作者在安x 4 L徽督学朱筠幕中,除夕归家过年,作者对社会即将发生的乱象已有预感,心中惆怅,有感而作。

赏析

  “千家笑语漏迟迟,忧患潜从物外知。”Z { { c L诗人思绪纷纷。上句尽情渲染了除夕夜千家万户的欢迎气氛。“千家笑语”四字紧扣题目“除夕”,描写了除夕之夜千家万户守岁迎春,欢歌笑语的气氛。人们感觉时间流逝得太快了,以至于不知不觉已到了深[ F ( V 6 q –夜。诗人此时思绪连绵,独生忧患。“忧患”与“千家笑语”的气氛很不协调,而在这里却有机地联系起来,在封建社会里,由于贫富悬殊,除夕之夜,几家欢乐几家愁。诗人与家人团聚,本可以过愉快的除夕,但诗人却忧虑重重,这] 4 [ @ W [ V充分表现了诗人“众人皆醉吾独醒”的孤高情2 T i P – [操和幽愤多思的性格。

  “悄立市桥人不识,一星如月看多时。”这两句写诗人心中忧闷而产生的独特行为。上句的“

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注